| 1. | The incident took a heavy toll and the economic damage was immense. cet événement a causé d'immenses dégâts humains et économiques. |
| 2. | The social impact is enormous and takes a heavy toll. l'impact social est énorme et le coût en vies humaines est lourd. |
| 3. | These have taken a heavy toll on the gaza civilian population. la population civile de gaza a payé un lourd tribut pour cela. |
| 4. | Hypothermia, dysentery, and Comanche raiding parties took a heavy toll on the Mexican soldiers. L'hypothermie, la dysenterie et les raids des Comanches firent de nombreuses victimes chez les soldats mexicains. |
| 5. | Now the disease has taken a heavy toll among those trained adults of working age. or , ces adultes , formés , actifs , ont payé un lourd tribut à la maladie. |
| 6. | Marine 105 mm and 75 mm artillery was also taking a heavy toll on the attacking Japanese. L'artillerie de marine de 105 mm et de 75 mm a également fait un lourd tribut sur les attaquants japonais. |
| 7. | Conditions were appalling, starvation, epidemics and ill-treatment took a heavy toll of lives. Les conditions étaient épouvantables pour les prisonniers russes, la famine, les épidémies et les mauvais traitements prélevèrent un lourd tribut en vies humaines. |
| 8. | Teaching, maintaining a large research program, and war time pressure took a heavy toll on Adkins' strength. L'enseignement, le maintien d'un vaste programme de recherche et la pression du temps de guerre ont pesé lourdement sur les forces d'Adkins . |
| 9. | Colonisation by the British brought both violence and new diseases, taking a heavy toll on the population. La colonisation anglaise fut la cause à la fois de la violence, et des nouvelles maladies, creusant une brèche sévère dans la population. |
| 10. | In 927, both countries were exhausted by the huge military efforts that had taken a heavy toll on the population and economy. En 927, les deux pays étaient épuisés par l’effort de guerre qui avait décimé leurs populations et leurs économies. |